Sprunglinks

Newsletter
#4, Dezember / Décembre / Dicembre 2021

Texte en français en bas / Versione italiana in fondo

Liebe Freund*innen und Verfechter*innen der inklusiven Kultur

Wir freuen uns über den Vertrauensbeweis des Bundesamts für Kultur: Seine Museen sind Labelpartner von Kultur inklusiv. Mehr dazu in der Medienmitteilung des BAK.

Unser Netzwerkprojekt Ostschweiz ist erfolgreich gestartet. Am Informationsanlass vom 12. November 2021 in St. Gallen nahmen mehr als 40 Selbstvertreter*innen, Labelpartner sowie Kultur- und Sozialorganisationen teil. Interessierte können sich noch bis 9. Dezember 2021 für die Workshops anmelden.

Das Netzwerkprojekt Kanton Neuenburg ist ebenfalls angelaufen. Die Workshops und das regionale Netzwerktreffen finden zwischen Juni und November 2022 statt.

Wir haben neu auch eine Liste von Online-Tools für mehr Inklusion im Kulturbereich für die Romandie zusammengestellt: In den «Outils en ligne» und in der «Liste Online-Tools» (auf Deutsch) finden Kulturinstitutionen Praxisleitfäden, Checklisten und Kontakte.

Auf vielfachen Wunsch werden wir ab 2022 einen niederschwelligen Austausch unter unseren Labelpartnern anbieten. Der virtuelle «Label-Stammtisch» soll zwei- bis dreimal jährlich spartenübergreifend und sprachregional (Deutsch / Französisch) stattfinden. Das Treffen wird von der Fachstelle Kultur inklusiv organisiert und moderiert, die Inhalte bestimmen die Teilnehmenden.

Sehr herzlich begrüssen wir unsere neuen Labelpartner, die Sammlung Oskar Reinhart «Am Römerholz» (BAK) in Winterthur, das Museum für Musikautomaten (BAK) in Seewen, das Museum Kloster Sankt Georgen (BAK) in Stein am Rhein, das Visions du Réel, Festival international du cinéma de Nyon und das Maison d’AilleursMusée de la science-fiction, de l’utopie et des voyages extraordinaires in Yverdon-les-Bains, und wir freuen uns sehr über die erneuerte Labelpartnerschaft des Tanzhaus Zürich und von movo in Winterthur (mehr Informationen unten). Lassen Sie sich inspirieren!

Chères amies et chers amis de la culture inclusive,

Nous nous réjouissons de la confiance que nous témoigne l’Office fédéral de la culture (OFC) : les musées rattachés à cet office sont désormais partenaires du label. Pour en savoir plus, lisez le communiqué de presse de l’OFC.

Notre projet de réseau en Suisse orientale a démarré avec succès. Plus de 40 auto-représentant-e-s, partenaires du label et organisations de la culture et du social ont participé à la séance d’information du 12 novembre 2021 à Saint-Gall. Les personnes intéressées ont encore la possibilité de s’inscrire aux ateliers d’ici au 9 décembre 2021.

Le projet de réseau dans le canton de Neuchâtel a aussi été lancé. Les ateliers et la rencontre régionale auront lieu entre juin et novembre 2022.

Les institutions culturelles de Suisse romande peuvent désormais consulter une liste d’outils en ligne pour l’inclusion culturelle : les « Outils en ligne » (en français) ainsi que la «Liste Online-Tools» (en allemand) contiennent des guides, des listes de contrôle et des contacts.

Afin de répondre aux besoins de nos partenaires de label, nous proposerons à partir de 2022 des échanges en ligne. Notre « Stamm du label » aura lieu en ligne deux ou trois fois par année pour chaque région linguistique francophone et germanophone. Ces échanges informels s’adressent aux partenaires de label de tous les domaines. Ils sont organisés et modérés par le Service Culture inclusive. Les participant-e-s choisiront les thématiques.

Nous avons le grand plaisir d’accueillir comme nouveaux partenaires du label la Collection Oskar Reinhart « Am Römerholz » de Winterthour (OFC), le Musée des automates à musique de Seewen (OFC), le Musée du couvent Saint-Georges de Stein am Rhein (OFC), ainsi que Visions du Réel, Festival international de cinéma de Nyon et la Maison d’Ailleurs, Musée de la science-fiction, de l’utopie et des voyages extraordinaires d’Yverdon-les-BainsEt enfin, nous nous réjouissons aussi des partenariats renouvelés avec le Tanzhaus Zürich et movo de Winthour (informations complémentaires ci-après). De quoi vous inspirer !

Care amiche e cari amici della cultura inclusiva,

siamo lieti di comunicare che i musei dell’Ufficio federale della cultura (UFC) sono ora titolari del marchio «Cultura inclusiva». Potete leggere maggiori dettagli su questa dimostrazione di fiducia dell’UFC nel suo comunicato stampa.

Il nostro progetto di rete Svizzera orientale è partito bene. All’incontro informativo del 12 novembre 2021 a San Gallo ha partecipato oltre una quarantina di autorappresentanti, titolari del marchio, organizzazioni culturali e sociali. Chi fosse interessato ha tempo ancora fino al 9 dicembre 2021 per iscriversi ai workshop (in tedesco).

Anche il progetto di rete Canton Neuchâtel ha preso avvio. I workshop e l’incontro regionale si terranno tra giugno e novembre 2022.

Abbiamo allestito anche per la Svizzera romanda un elenco online di strumenti per aumentare l’inclusione in ambito culturale: tra gli «Outils en ligne» e nella «Liste Online-Tools» (in tedesco), le istituzioni culturali trovano guide pratiche, liste di controllo e contatti.

A grande richiesta, dal 2022 offriremo una possibilità di scambio a bassa soglia tra titolari del marchio. Il cosiddetto incontro «Stammtisch», organizzato in modalità virtuale e moderato dal Servizio Cultura inclusiva, sarà aperto a tutti gli ambiti e si terrà due-tre volte l’anno in francese e altrettante in tedesco. L’invito è naturalmente esteso anche ai titolari del marchio della Svizzera italiana, liberi di scegliere a quale «tavolata» partecipare. I contenuti saranno stabiliti dai partecipanti.

Con grande piacere diamo un caloroso benvenuto ai nuovi titolari del marchio: la Collezione Oskar Reinhart «Am Römerholz» (UFC) di Winterthur, il Museo degli automi musicali (UFC) di Seewen, il Museo del convento di Sankt Georgen (UFC) di Stein am Rhein, il Visions du Réel, Festival international du cinéma de Nyon e la Maison d’Ailleurs, Musée de la science-fiction, de l’utopie et des voyages extraordinaires di Yverdon-les-Bains. Siamo inoltre felici di segnalare il rinnovo del partenariato da parte del Tanzhaus Zürich e dell’associazione movo di Winterthur (più informazioni in fondo). Che possano esservi di ispirazione!

Die Sammlung Oskar Reinhart «Am Römerholz» in Winterthur will sich in den nächsten vier Jahren zu einer Institution entwickeln, in der Inklusion im Museumsalltag selbstverständlich gelebt wird. Dafür erarbeitet sie unter anderem neue inklusive Vermittlungsformen und passt den Eingangs- und Aussenbereich baulich an.

Das Museum für Musikautomaten in Seewen SO wird sein klingendes Sammlungsgut über mehr Sinneserfahrungen zugänglich machen. Eine Begleitgruppe mit Expert*innen in eigener Sache, die verschiedene Behinderungsformen vertreten, beraten das Museum dabei.

Das Museum Kloster Sankt Georgen in Stein am Rhein wird in den nächsten vier Jahren zugänglicher für alle Besucher*innen: Neben einem neuen inklusiven Vermittlungskonzept wird die historische Anlage barrierefreie Zugänge zu Museum und Gartenanlage erhalten.

Le festival Visions du Réel a développé une offre avec et pour des séniors autonomes intéressés par le cinéma. Il utilisera la même démarche pour l’inclusion de personnes vivant avec un handicap visuel, auditif et moteur. Il mandatera des expert-e-s en situation de handicap pour des formations régulières de l’équipe et des bénévoles.

Offre de médiation culturelle avec et pour des personnes avec un handicap visuel, auditif ou une déficience intellectuelle, amélioration de l’accessibilité aux personnes à mobilité réduite, expositions multisensorielles et textes clairs, voici les objectifs d’inclusion de la Maison d’Ailleurs. Ils répondent à une priorité du Service de la culture d’Yverdon-les-Bains.

Das Tanzhaus Zürich ist eine Koproduktionsstätte für die freie zeitgenössische Tanzszene. Nun sollen mehr Menschen mit Behinderungen an inklusiven Angeboten teilhaben – auf der Bühne und in Kursen. Dazu baut das Tanzhaus Partnerschaften mit Expert*innen mit Behinderungen und Behinderteninstitutionen auf. 

movo in Winterthur ist ein Pionier des bilingualen Theaters und veranstaltet auch Workshops und ein Filmfestival von und für Gehörlose und Hörende. In den nächsten Jahren wird movo den Einsatz von Audiodeskription prüfen.

Haben Sie Fragen oder Interesse an einem Austausch?
Die Fachstelle Kultur inklusiv von Pro Infirmis freut sich über Ihre Kontaktaufnahme.

Avez-vous une question ou un projet ? N’hésitez pas à contacter 
le Service Culture inclusive de Pro Infirmis.

Per qualsiasi domanda o proposta, non esitate a contattare
il Servizio Cultura inclusiva di Pro Infirmis.